The language of the police in crime novels by Katarzyna Bonda – based on the series with the profiler Hubert Meyer

Authors

  • Izabela Bawej Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz

DOI:

https://doi.org/10.34864/heteroglossia.issn.2084-1302.nr14.art7

Keywords:

lice, dialect, vulgarism, humor, euphemism

Abstract

The aim of this article is to draw attention to the characteristics of the vocabulary of police officers in criminal departments. Because questions of their dialect may be multilateral, this paper presents the most typical features of the language of the police officers from a formal point of view, including the way of perceiving and valuing selected elements of the surrounding reality. As an illustration I will use lexicon material extracted from the crime novels by Katarzyna Bonda, author of the crime series with the profiler Hubert Meyer. The nature of the work Hubert Meyer does determines the characteristic of the language that he and his colleagues use in their investigative activities when they talk about reality and its elements. The police language in Bonda’s novels is also a language that police officers use e.g. in their free time. Attached to the work is a glossary of the police language where the individual lexemes, phrases and expressions of the police officers are explained, as well as the novels from which they come.

References

Bonda K., Florystka, Warszawa, Wydawnictwo Literackie, 2018.

Bonda K., Nikt nie musi wiedzieć, Warszawa, Wydawnictwo Literackie, 2021.

Bonda K., Sprawa Niny Frank, Warszawa, Wydawnictwo Literackie, 2017.

Bonda K., Tylko martwi nie kłamią, Warszawa, Wydawnictwo Literackie, 2019.

Dojka I., Zakłamany słownik czyli żargon funkcjonariuszy bezpieczeństwa PRL, Kraków, Dom Wydawniczy „Rafael”, 2011.

Doroszewski W., Język, myślenie, działanie, Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1982.

Dyszak A., Gwara miejska bydgoszczan, Bydgoszcz, Wydawnictwo UKW, 2015.

Encyklopedia Językoznawstwa Ogólnego. Wydanie drugie poprawione i uzupełnione, Polański K. (red.), Wrocław, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1999.

Grabias S., Język w zachowaniach społecznych, Lublin, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 1997.

Jaros V., Źródła leksyki socjolektu użytkowników CB-RADIA, „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN” 2013, t. LIX, s. 61–77.

Karwatowska M., Jarosz B., O języku zawodowym policjantów, „Acta Humana” 2011, nr 2, 15-26.

Kępa-Figura D., Kategoryzacja w komunikacji językowej na przykładzie leksemu ‘ptak’, Lublin, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2007.

Kołodziejek E., Człowiek i świat w języku subkultur, Szczecin, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2015.

Kołodziejek E., Gwara marynarska – język środowiska czy język subkultury? [W:] J. Anusiewicz, B. Siciński (red.), Język a kultura, Tom 10, Języki subkultur, Wrocław, Wiedza o Kulturze, 1994a, s. 171–181.

Kołodziejek E., Gwara środowiskowa marynarzy na tle subkultury marynarskiej, Szczecin: Uniwersytet Szczeciński, 1994b.

Kurcz I., Język a reprezentacja świata w umyśle, Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1987.

Łuczyński E., Maćkiewicz, J., Językoznawstwo ogólne. Wybrane zagadnienia, Gdańsk, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2002.

Małocha A., 1994. Żydowskie zapożyczenia leksykalne w socjolekcie przestępczym, [W:] J. Anusiewicz, B. Siciński (red.), Język a kultura, Tom 10, Języki subkultur, Wrocław, Wiedza o Kulturze, 1994, s. 135–170.

Marciniak S., Język wojskowy, Warszawa, Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej, 1987.

Noga H., Małodobry Z., Etos policjanta a bezpieczeństwo społeczne, „Polonia Journal” 2017, nr 5–6, s. 173–185,

Nowak T. Ł., Język ukrycia. Zapisany socjolekt gejów, Kraków, UNIVERSITAS, 2020.

Pachowicz M., Leksyka socjolektalna w wybranych słownikach gwary uczniowskiej i studenckiej (XX i XXI w.), „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN” 2013, t. LIX, s. 89–197.

Satkiewicz H., 1994. Norma polszczyzny ogólnej a języki subkultur, [W:] J. Anusiewicz, B. Siciński (red.), Język a kultura, Tom 10, Języki subkultur, Wrocław, Wiedza o Kulturze, 1994, s. 9–17.

Słownik terminologii językoznawczej, Gołąb Z., Heinz A., Polasiński K. (red.), Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1968.

Wierzbicka A., Uniwersalne pojęcia i ich konfiguracja w różnych kulturach, „Etnolingwistyka”, 1991, T. 4, s. 7–40.

WILKOŃ A., Typologia odmian językowych współczesnej polszczyzny. Wydanie drugie poprawione i uzupełnione, Katowice, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2000.

Zgółka T., Język jako filtr aksjologiczny, [W:] J. Porayski-Pomsta (red.), Zagadnienia komunikacji językowej dzieci i młodzieży, Warszawa, Dom Wydawniczy i Handlowy ‘Elipsa’,1991, s. 9–18.

Zgółkowa H., Grypsera w szkole. Przenikanie słownictwa środowisk przestępczych do żargonu uczniowskiego, [W:] H. Zgółkowa (red.), Słowa służebne. Prace ofiarowane Profesor Monice Gruchmanowej na 70-lecie jej Urodzin, Poznań, Wydawnictwo Naukowe UAM, 1994, s. 41–47.

Downloads

Published

2023-09-30

Issue

Section

Językoznawstwo

How to Cite

The language of the police in crime novels by Katarzyna Bonda – based on the series with the profiler Hubert Meyer. (2023). Heteroglossia – Cultural and Philological Studies, 14, 121-135. https://doi.org/10.34864/heteroglossia.issn.2084-1302.nr14.art7